Go to Top

Ródope

cenicienta

La mayoría de los cuentos que conocemos tienen su origen en el pueblo y su difusión suele ser oral. Como no podía ser de otra manera, este es el caso de Cenicienta. Cinderela, Aschenputte, Cendrillon, Cinderella, aunque no lo podáis creer, posee distintas versiones orales, escritas, antiguas y modernas. Así pues contamos con una Cenicienta alemana (la más conocida, la de los hermanos Grimm), francesa (la de Perroult, al que debemos que el zapato sea de cristal en vez de de cuero), italiana (la de Basile) y egipcia (la más antigua y desconocida).

Ródope, la Cenicienta egipcia, puede que sea la primera que da vida al personaje. Herodoto (historiador y geógrafo griego) la presenta como una hetaira de éxito de origen griego (originaria de Tracia), que se relaciona con poetas y que consigue conquistar al faraón y convertirse en su esposa. La versión de Estrabón (historiador y geógrafo griego que vivió cinco siglos después) es muy parecida a la de Herodoto pero en ella incluye un elemento fundamental para el desarrollo actual de la historia, la pérdida del zapato y la búsqueda de su dueña por parte del faraón/príncipe.

Ninguna de las dos versiones es tan romántica como la actual, pero sirvieron para crear a uno de los personajes de cuento más conocidos y queridos: Cenicienta.

, , ,

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *